Uncategorized Category

International Coach Of The Year and how coaching can help translators

On Saturday December 10th, The Coaching Academy celebrated the successes of its former students with a very stylish award ceremony held at De Vere’s Latimer Place, just outside London. Awards were presented in 7 categories, including Best Newcomer, Life Coach Of The Year, NLP Coach Of The Year, Small Business Coach Of The Year, Executive Coach Of […]

Read More

10 Tips To Make The Cover Of A Magazine

  What better way to promote your translation business than to feature on the cover of a magazine? It could be a translation magazine, or a magazine aimed at your target market. You may think that your chances of featuring on a cover are next to none, but it actually happened to me last month, unexpectedly. […]

Read More

Time Management For Translators – Time Log Exercise

Have you ever thought that there weren’t enough hours in the day? Do you find it difficult to keep on top of your to-do list? You’re not alone. Despite all the time-saving technology now at our disposal, time management remains an issue for most of us. It is one of the main challenges freelance translators and interpreters have […]

Read More

The Secret To Time Management

  In this summer’s issue of the ITI Bulletin, I introduce the idea of self-management as the secret to time management (see below). Time management is one of the main challenges freelance translators and interpreters have to face everyday, especially if they have a family and work from home. And it seems that, despite all the time-saving […]

Read More

ATA57 Translation Conference – Finding and Targeting a Niche Market

  Would you like your translation business to be in the spotlight at ATA’s 57th annual conference in San Francisco this autumn? It’s official, I have been selected as one of the speakers for ATA57, which is going to take place in Everybody’s Favorite City on November 2-5 2016. The topic of my session will be “Finding […]

Read More

6 Steps To Continued Success As A Translator

HOW CAN WE REMAIN SUCCESSFUL AS TRANSLATORS ON A MARKET THAT IS CONSTANTLY EVOLVING? We may be tempted to think that the answer is to focus on what we know and do best – translating – but focusing solely on our core skills isn’t enough to ensure sustainability. As professional linguists, it is vital for […]

Read More

BP16: See You All In Prague

  After Budapest and Zagreb, Prague is going to host the next “business + practice” (bp) translation conference on April 15th and 16th. bp16 is not only a great opportunity for freelance translators to network and relax in a gorgeous city, it also offers dozens of informative sessions on topics related to our industry. And there is […]

Read More

Why machine translation creates so much anger and how to deal with it

  Earlier this week, I came across a number of posts and comments on social media in which the authors expressed anger towards changes that have been happening in the translation industry. While the authors had valid reasons to feel angry, I couldn’t help but feel disturbed by the intensity of their emotions and by […]

Read More

Future-Proofing Your Career As A Translator

  On May 10th 2015, I published a blog post entitled “What does the future hold for translators?” Based on a talk about the future of our profession that had made a considerable impact on me at the 2015 ITI Conference in Newcastle, it received over 600 views in just four days, and has since been […]

Read More

Riding The Wave Of Technological Change As A Translator

While the aim of new technologies is to improve our efficiency and productivity as professional translators, could the ever-increasing speed at which new solutions are released be detrimental to our performance? And what can we do to ride the wave of technological change more effectively? Find out in my first contribution to newly launched online magazine Slator.  

Read More