Thank you for visiting my page. My name is Christelle Maignan and I’m a qualified coach and freelance translator. I trained with the Coaching Academy in London, UK, to help people like you change their lives and realise their full potential more quickly and more efficiently. Here’s the story of how and why I became a coach.
I’ve faced several big changes in my life, some that I created, and others that felt like they were forced upon me. I have experienced the uncertainty that change can bring, as well as the positive way that change can lead us towards a more fulfilling life. One of the reasons I love coaching is that I want to help you through some of the difficulties I myself have faced. I want to create a safe space for you to take on new challenges and grow.
My first big life transition happened when, fresh from university, I left my home in France to look for work as a translator in the UK. Entering the job market is a daunting experience for most of us, and looking for my first real job abroad certainly came with a few added challenges. But I also remember this time as a very exciting learning experience. My head was full of hopes and dreams, and my sense of purpose and direction kept me going until I found the job I wanted, in the city where I wanted to live.
A few years later, I went through another big transition when I decided to go freelance. I’d had a great time working as an in-house translator, but I’d always been independent, and working for someone else simply didn’t give me the sense of freedom I was looking for. It was time for me to move on and grow, but a lack of confidence and the fear of not finding any clients stopped me from taking the leap. It’s only after months of hesitation that I finally decided to go solo. To my surprise, it didn’t take me very long to find clients, and although a few sacrifices had to be made, I was soon working full-time and making more money than when I was employed.
After almost 10 years in self-employment, things started to change in the industry. I’d been specialising in the fields of IT, software localisation and consumer electronics, some of the first areas to be transformed by the introduction of automatic translation. I was being asked more and more often to check translations produced by machines, which made me feel less valued as a professional, not to mention the added anxiety of not knowing for how long machines would actually require my input. Although I later realised that I could future-proof myself as a translator, I felt at the time that I needed a new sense of purpose, and I turned to a life-long passion for psychology and personal development to prepare for a career change.
I enrolled with the Coaching Academy, in London, to study for a diploma in Personal Performance Coaching, and later a diploma in Small Business Coaching. Finding the time to train for a new job whilst working full-time wasn’t easy, but the skills and techniques I learned on the course, as well as the support of my own coach, helped me to stay motivated and focused. As I still had a passion for translation, I decided to align my existing job with my new career, and as well as coaching clients through change, I now also specialise in the translation of coaching materials and training programmes.
When I’m not coaching and translating, I enjoy travelling and going to improvised comedy classes. Both activities give me opportunities to explore new territories, either abroad or on stage, and allow me to keep on growing as an individual.
To enquire about my services or book a free consultation, please send me a message via my Contact Form. All information sent to me is treated as confidential and I will not share your details with anyone else.